明遺老街
Taiwán · condado de Kinmen · 金城鎮 · Sitios históricos
Fuente de la imagen: Taiwan_Opendata; créditos de licencia como se indica.
Taiwán · condado de Kinmen · 金城鎮 · Sitios históricos
Fuente de la imagen: Taiwan_Opendata; créditos de licencia como se indica.
0.1 km
金城鎮 · Sitios históricos
يمكن تتبّع تاريخ جينمن إلى السنة الأولى من عهد جيان وو في عهد الإمبراطور يوان من جين (317م). وفي عهد أسرة مينغ، بُنيت المدينة باسم «مدينة آلاف الأسر الحامية» لصدّ مضايقات القراصنة وحماية السكان الذين كانوا يعيشون هنا. وخلال فترة مقاومة مينغ تشنغ لأسرة تشينغ، كانت جينمن مدينةً رئيسية؛ ثم في السنة التاسعة عشرة من عهد كانغشي (1680م) نقل القائد العام تشن لونغ مقرّ القيادة إلى هوبو، فبدأت جينمن مدينةً في التراجع تدريجياً.
0.6 km
金城鎮 · Sitios históricos
La antigua residencia de Ye Huacheng es una gran casa tradicional minnan de dos cuerpos y seis crujías; no solo es un edificio representativo del estilo arquitectónico minnan, sino que, tras su restauración, el museo de la historia del licor exhibe la evolución del licor de Kínmén, su relación con la cultura y la vida cotidiana, así como temas como la elaboración, la cocción al vapor, la preparación del koji y el embotellado. En teoría, es un recinto con gran contenido cultural, que ayuda tanto a los visitantes de fuera como a la población local a comprender la cultura del licor de Kínmén, que ha atravesado las etapas de gobierno militar y civil hasta convertirse hoy en una marca famosa en Taiwán con ingresos de decenas de miles de millones.
0.6 km
金城鎮 · Sitios históricos
La Torre del Tesoro de Wen Tai se construyó en el año 20 de Hongwu de la dinastía Ming (1387) y es una de las tres torres de piedra erigidas en Kinmen por orden del emperador fundador de los Ming, Zhu Yuanzhang, al marqués de Jiangxia, Zhou Dexing. También es la única torre de piedra Ming de Kinmen que no fue destruida por la guerra ni dañada por proyectiles.
0.7 km
金城鎮 · Sitios históricos
El Conjunto de Inscripciones Rupestres de Xújiāng Xiàowò se encuentra en la ladera sur del monte Nánpán, al sur de la ciudad antigua de Kinmen, junto a la Pagoda Wéntái. Es un grupo de inscripciones en piedra formado por poemas y textos grabados sobre grandes rocas por literatos y militares de las dinastías Ming y Qing. Su origen más antiguo se remonta al decimocuarto año del reinado Jiajing de la dinastía Ming (1547), cuando Yu Dàyóu, entonces comandante de Kinmen, grabó aquí los cuatro caracteres «Xújiāng Xiàowò»; Xújiāng era su seudónimo, y esta inscripción dio nombre al conjunto.